
در چهلوسومین جلسه شورای پژوهشی پژوهشگاه صورت گرفت:
تشریح اهمیت و نقش «ترجمه» در تمدن اسلامی گالری
انتقاد از ارزش کافی قائل نشدن به کار ترجمه// دکتر شهرآئینی با انتقاد از تخصصی و کار درجه اول ندانستن ترجمه در کشور، از بها و ارزش کافی قائلنشدن برای ترجمه انتقاد کرد و تأکید کرد: در غرب ترجمه یک فعالیت تخصصی درجه یک محسوب میشود اما در ایران چنین نیست و ضرورت دارد نگاه به ترجمه در کشور تغییر کند و در دانشگاهها و مراکز علمی بهویژه در پژوهشگاه به تربیت متخصصانی زبده همت گمارد.
ادامه مطلب