اهداف و سیاست های ترجمه
اهداف و سیاستهای فعالیت های ترجمه در گروه پژوهشی مطالعات امنیت اجتماعی
مقدمه: هدف اصلی طرح جامع مطالعات امنیت اجتماعی، بسط دانش نظری و تجربی در خصوص موضوع مورد تحقیق است. از آنجائیکه مقوله امنیت اجتماعی دانشی جدید در سطح جهان است و به دلیل فقدان دانش بومی شده در این حوزه در ایران، ضرورت استفاده از منابع و مطالب خارجی از اهمیت مضاعفی برخوردار می باشد.
گروه پژوهشی مطالعات امنیت اجتماعی برای تحقق اهداف زیر از طریق ترجمه اقدام خواهد نمود:
- شناسایی و تبیین مبانی و مفهوم شناسی امنیت اجتماعی
- استفاده از تجربیات و نظرات متخصصان و صاحب نظران مطرح خارجی در این حوزه به منظور یافتن مدلی مناسب در طراحی امنیت اجتماعی در ایران
- گردآوری و مرور منابع نظری و تجربی و استخراج آخرین وضعیت مطالعاتی امنیت اجتماعی در جهان
- ایجاد بانک اطلاعاتی، پایگاه اطلاع رسانی و کتابخانه تخصصی منابع مرتبط با امنیت اجتماعی
- مطالعه تطبیقی امنیت اجتماعی در جهان و بهره گیری از تجارب کشورهای دیگر برای کمک به فهم بیشتر از موضوع و تولید دانش بومی
با توجه به لزوم تولید اطلاعات و ادبیات در حوزه امنیت اجتماعی، پس از بررسی منابع موجود مشخص گردید که آثار موجود در زمینه امنیت، عمدتاً رویکردی ملی و بین المللی به این مسئله دارند و در حوزه امنیت اجتماعی به طور خاص کمتر مطلبی را می توان یافت. بنابراین گروه مطالعات امنیت اجتماعی در صدد است تا با ترجمه آثار مطرح در زمینه امنیت اجتماعی و همچنین امنیت پژوهی گام موثری را در این راه بردارد.