درسگفتار آموزش روش ترجمه از عربی به فارسی و بالعکس
پژوهشکده مطالعات قرآنی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار می کند:
درسگفتار آموزش روش ترجمه از عربی به فارسی و بالعکس
دکتر زهرا عماری
دکتری الهیات
آگاهی از دانش عربی و کاربست آن در تحقیقات و مطالعات رشتۀ الهیات با توجه به اینکه مهمترین منابع این رشتهها, به زبان عربی است امری است که ضرورت آن در عمل اثبات شده است. از سوی دیگر بهرۀ اندک دانشجویان الهیات از زبان عربی به ویژه در بخش ترجمۀ نصوص و متون عربی به فارسی و بالعکس ایجاب میکند با پایهها و مبانی اولیۀ زبان عربی در شاخۀ ترجمه آشنا شده سپس با تداوم تمرین و تحقیق در این حوزه بر مهارتهای خود بیفزایند.
سرفصل ها و محتوای دوره آموزشی :
آشنایی با ساختمان دستوری زبان مبدأ
شیوه ترجمه مفردات و ترکیبها (وصفی/ اضافی و ...)
شناخت ساختار جملات
شناخت جمله از نظر زمان
ترجمه افعال خاص
ترجمه ساختارهای خاص
نگارش انشاء به زبان عربی/ ترجمه متن (فارسی به عربی- عربی به فارسی)/ ترجمه ساختارها و ترکیبها و ...
با هدف افزایش دانش نظری در صرف و نحو کاربردی و فنون ترجمه
ارتقای مهارت عملی انشاء نویسی به زبان عربی و ترجمه متون از زبان فارسی به زبان عربی و بالعکس
شرکت در این دوره برای دانشجویان و پژوهشگران الهیات و مطالعات قرآنی مفید است.
شرکت در این دوره برای تمامی متخصصان و علاقمندان علوم انسانی بلامانع است.
مدت زمان دوره : ۲۰ ساعت ( ۱۰ جلسه ۲ ساعته ) ۱۰روز
زمان برگزاری : روزهای چهارشنبه، ساعت ۱۰ تا ۱۲ تاریخ شروع: ۲۵ بهمن ماه ۹۶
هزینه ثبت نام: ۱/۵۰۰/۰۰۰ریال
اعضای هیات علمی حوزه و دانشگاه، طلاب و دانشجویان، همکاران و ثبت نام کنندگان گروهی : ۱/۲۰۰/۰۰۰ریال
دانشجویان پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی: ۱/۰۰۰/۰۰۰ ریال
به شرکت کنندگان گواهینامه معتبر داده خواهد شد که ارزش علمی و اداری دارد. این گواهینامه قابل ترجمه و مورد تأیید وزارت علوم، تحقیقات و فناوری است.
علاقمندان برای کسب اطلاعات بیشتر و ثبت نام به سایت مرکز آموزشهای آزاد تخصصی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
مراجعه کنند.
تلفن مشاوره (در ساعت اداری): 88624485
نشانی: تهران- بزرگراه کردستان- نبش خیابان دکتر صادق آئینه وند (64 غربی)- پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
مرکز آموزشهای آزاد تخصصی علوم انسانی
نظر شما :